声动心弦,音译经典——我馆举办广东省第六届英语电影配音大赛

作者:林嘉琪、黄舒敏  来稿:外文部  摄影者:何建军、张滇     发布时间:2017-11-29  阅读数:4816次 

11月19日下午,广东省第六届英语电影配音大赛总决赛在我馆隆重举行。本届比赛由广东图书馆学会、广州图书馆、深圳图书馆、佛山市图书馆、肇庆市图书馆与我馆联合举办,主题为“文化岭南,国际视野”。从今年9月开始,各图书馆分别组成赛区,携手各大高校和英语培训机构向社会各界大力宣传,吸引了全省众多英语电影配音高手参与其中。经过三个月的层层筛选和激烈比拼,最终15支优秀参赛队伍、56名英语配音高手突围而出,聚集在总决赛的舞台上,以声会友,尽情演绎电影中的喜怒哀乐。

融入“互联网+”,报名人数再创历史新高

本次大赛在参赛形式上进行了创新,融入“互联网+”概念:我馆为参赛者创建了“线上”和“线下”两种初赛方式,选择“线上”参赛的队伍通过邮件提交队员现场配音的录像视频,主办方统一安排评委进行评审;佛山市图书馆在初赛宣传期间向读者推荐“配音秀”APP,参赛者通过手机软件可随时随地录制配音视频,把成品发送至报名邮箱。多样化的参赛方式共吸引了400多支队伍、近2000名不同年龄层的选手报名参加,参赛人数再创新高。

赛场座无虚席,赛况空前激烈

总决赛分为选手自定的常规配音环节和主办方指定的现场配音环节。在常规配音环节里,接连上演了《疯狂动物城》《头脑特工队》《天生一对》等十多部经典电影片段。龙博士战队的小选手特意为配音影片《驯龙高手》穿上和片中角色一样的“兽皮”衣服,挥舞手中的道具刀,萌态十足;为《阿甘正传》配音的Family队直接把影片中“搭校巴”的场景搬上舞台;为《海底总动员》配音的BUYA队更是为影片制作了海底声效,现场犹如美丽的海底世界。选手们不仅英语口语标准、流利,而且对人物情绪把握恰如其分,模仿惟妙惟肖,堪比影视原声,观众们在欣赏精彩电影的同时,也享受到了听觉上的饕餮盛宴。

在现场配音环节,晋级队伍需要随机抽取一个影视片段进行中文配音,尽管是用母语配音,但参赛队必须在短时间内根据队员的声音特质分配角色,快速融入影片人物情绪中,将情节生动地呈现在众人眼前,这对选手来说也是不小的挑战。尽管大部分选手都是第一次经历这种考验,但并没有怯场,甚至为观众们带来了更精彩的经典再现,获得阵阵掌声和欢呼声。

评委阵容豪华,集聚业内大咖

本次大赛除邀请了广东外语外贸大学、广东工业大学、广州大学等多所高校的高水平英语教授和副教授以及其他英语口语培训师担任评委外,还特邀广东广播电视台国家二级演员高全胜亲临现场指导并担任评委。高全胜老师即场为查理·卓别林导演并主演的电影《凡尔杜先生》的经典片段配音,技惊四座,引来观众的阵阵掌声。高老师对参赛队伍的优异表现表示赞赏,认为不少选手的配音技巧和角色演绎都精准到位,甚至在某些环节上已经不输专业配音员。他细致地从配音时的声音控制、材料准备、话筒位置、心理调整、空间意识和口型吻合等方面对选手们进行综合点评,并鼓励大家保持对配音艺术的热情,争取更大进步。

不忘初心,继续前行

本届英语电影配音大赛完美谢幕,将电影和配音深刻地融入参赛者的学习生活中,丰富了参赛者的文化生活。英语电影配音大赛是我馆有影响力的阅读推广品牌之一,于2012年创办,迄今已经成功举办6届,近万人参与其中,得到了社会各界以及读者的大力支持。值得一提的是,近两届大赛已不再是成年人独领风骚,许多00后甚至10后也纷纷登上总决赛舞台,成为英语电影配音界的后起之秀。我馆作为百年老馆,将一如既往秉持传承文明、服务社会的理念,按照平等、开放、共享的要求向社会公众提供服务,继续发挥自身的资源优势,坚持举办公益性、持续性和创新性的比赛,努力提升社会公众的文化素养与审美情趣,满足社会公众对美好生活的无限向往,提升广东整体的社会文明程度,为全省英语学习爱好者提供同台竞技、互相学习、交流的优质平台。

广东省第六届英语电影配音大赛获奖名单

 

我馆副馆长吴昊在广东省第六届英语电影配音大赛全省总决赛上致辞

 

Family队为电影《阿甘正传》配音

 

国家二级演员高全胜老师为电影《凡尔杜先生》片段配音

 

吴昊副馆长(前排右一)为BIBIBABIBUYA队颁发一等奖

 

广东省第六届英语电影配音大赛全省总决赛参赛选手、工作人员合影留念

分享到
服务咨询
官方微信
移动APP
官方微博
数字图说
访问数据